From cakes to stationery, gaokao spurs brisk business
As the nationwide college entrance exam, or gaokao, got underway on Wednesday with a record number of participants taking the test, businesses big and small seized the opportunity to cater to the needs of students and their families, and rake in profits.
Zeng Jin, who runs a bakery in Harbin, Heilongjiang province, is selling a special variety of mooncake to wish examinees luck. It features the Chinese characters "zhuangyuan". In ancient China, the characters referred to a candidate who finished at the top of the national-level recruitment exam for officials.
"I came up with this cake five years ago and named it 'zhuangyuan', and it is sold only during gaokao," she said, adding that some of her regular customers prodded her to start making the special mooncakes in early May.
Zeng said she sold more than 300 boxes of cakes for around 17,000 yuan ($2,389) in the two weeks leading to the gaokao. "My customers think it is the perfect gift to extend well wishes to an examinee."
The examination this year is the first since China optimized its COVID-19 response measures. A record 12.91 million examinees have signed up to participate in the gaokao this year, according to the Ministry of Education. It will last between two and four days, depending on the location.
For most Chinese students, the gaokao is a high-stakes exam that determines their academic futures and careers. The opportunity is used by businesses to promote their products and services, as there is a growing demand for things that can cushion the stress of preparing for the prestigious exam.
On online shopping platform Taobao, a number of stationery brands have launched gaokao kits, packaged in red and printed with blessings. Each kit, priced at around 15 yuan, has 13 items including pens, pencils, erasers and geometry tools. Data from the flagship store of a popular brand, M&G Stationery, on Taobao showed that it had sold more than 70,000 such kits over the past month.
Some parents and teachers are choosing to wear the qipao — traditional Chinese dress considered auspicious — or red clothes to cheer on the students taking the life-altering exam. In Mandarin, the character qi also refers to a flag, and a flag symbolizes victory, while the color red stands for courage and good luck.
"I spent 500 yuan to buy a red qipao a month ago in order to encourage my son during the gaokao," said Li Lei, the mother of a candidate, waiting outside an exam venue in Hegang, Heilongjiang, on Wednesday. "In fact, it is my first time wearing a qipao. I am hoping my son will score well and get admission to his dream college."
Zhang Sining, a researcher at the Liaoning Academy of Social Sciences, told Shenyang Daily the increase in demand is helping many businesses. "However, the students and their parents should treat consumption related to the exam rationally. They must avoid blindly following the trend and falling into the consumption trap."
最新热点
-
薛祥出席第四届中国国际供应链促进博览会开幕式并作主旨讲
薛祥出席第四届中国国际供应链促进博览会开幕式并作主旨讲
最新热点点击文/图看视频:薛祥出席第四届中国国际供应链促进博览会开幕式并作主旨讲 央视新闻客户端消息(新闻联播):第四届中国国际供应链促进博览会...
-
时政微视频丨拳拳赤子心
-
山海之间丨林冬梅:我是父亲种下的草
山海之间丨林冬梅:我是父亲种下的草
最新热点今年是闽宁协作30年,三十载山海同心,福建与宁夏携手创造了双向奔赴的发展奇迹,铸就东西部协作的时代样板。中国之声特别策划《山海之间》,今天播出《林冬梅:我是父亲...
-
知情人士称伊美协议明确霍尔木兹海峡管理权
-
从广东工厂“蹦”到世界杯开幕式,LABUBU凭什么?|有点“艺”思
从广东工厂“蹦”到世界杯开幕式,LABUBU凭什么?|有点“艺”思
最新热点谁都没有想到,本届世界杯第一个捧起大力神杯的,竟然是中国的LABUBU! 2026世界杯开幕式上,LABUBU手捧大力神杯。新华社发 ...
台湾演员利晴天走进汕头侨批文物馆:家乡是我的锚点
《给阿嬷的情书》吉隆坡受热捧,华裔书法家包场传承南洋侨魂
《给阿嬷的情书》马来西亚热映,当地华人:这就是我的家族故事