Cross-cultural culinary encounter: Republic of the Congo media impressed by 15th National Games cuisine

On November 17, a 28-member media delegation from the Republic of the Congo discovered more than just sports during their visit to the 15th National Games Main Press Center; they also enjoyed delicious dishes. For these government news officials and media professionals, Chinese cuisine became an unexpected bridge between cultures.
From mastering chopsticks to collecting mascot pins, the African delegation explored culinary and cultural highlights in Guangdong. The delegation, representing Congo's Ministry of Communication, Télé Congo, and other major media outlets, enthusiastically sampled local delicacies, showcasing their rapidly improving chopstick skills while collecting 15th National Games souvenir mascot pins.
Magali Stella Ibatta Issey, a staff member from Pointe-Noire Radio Station, didn't hesitate when asked about the food. "Yes, the food here is the best. In short, I really like it," she declared, enthusiastically listing her favorites: "Fish, vegetables, fruit, shrimp, mushrooms, rice, noodles—all are very delicious."
When prompted to compare the fish dishes with those from her homeland, Magali provided thoughtful culinary analysis: "There are indeed differences because, in our country, the seasonings are somewhat different." She noted that while Congolese cuisine relies on garlic, parsley, and black pepper, the Chinese preparation created distinctly appealing aromas.
"Although I don't know the names of the seasonings here," she admitted, "we have adapted quite well. We accept the dishes readily!"
Beyond the dining table, the journalists immersed themselves in the cultural elements of the 15th National Games as well. Ursula-Aude Ockandey-Bole, a reporter from Télé Congo, expressed particular enthusiasm for the mascots, Xiyangyang and Lerongrong. "I really like these mascots' patterns and pins," she said, proudly displaying her collection. "I'm already happy to have the pins. Great!"
Horchye Stena Toundouka Ngangoula, an official from the Ministry of Communication and Media of the Republic of the Congo, summarized the collective satisfaction: "We enjoyed all the dishes. China's food culture is very diverse. We can almost find everything we eat in our country here!"
The sentiment was universal among the delegation. "We are very happy with the dishes we tasted," Horchye added. "We ate very well and are very satisfied"—a straightforward yet powerful endorsement from visitors whose professional backgrounds made them discerning observers.
As the journalists departed with full stomachs, new cooking inspirations, and cherished mascot pins, they also carried away a taste of China's rich culinary heritage and the warmth of Guangdong's hospitality.
Reporter | Li Muzi, Xie Hongzhou
Article | Guo Chuhua
Script | Guo Chuhua
Cameraman | Pan Jiajun
Video editor | Qin Shaolong
Poster | Qin Shaolong
Editor | Hu Nan, Ou Xiaoming, James Campion, Shen He
最新热点
-
薛祥出席第四届中国国际供应链促进博览会开幕式并作主旨讲
薛祥出席第四届中国国际供应链促进博览会开幕式并作主旨讲
最新热点点击文/图看视频:薛祥出席第四届中国国际供应链促进博览会开幕式并作主旨讲 央视新闻客户端消息(新闻联播):第四届中国国际供应链促进博览会...
-
时政微视频丨拳拳赤子心
-
山海之间丨林冬梅:我是父亲种下的草
山海之间丨林冬梅:我是父亲种下的草
最新热点今年是闽宁协作30年,三十载山海同心,福建与宁夏携手创造了双向奔赴的发展奇迹,铸就东西部协作的时代样板。中国之声特别策划《山海之间》,今天播出《林冬梅:我是父亲...
-
知情人士称伊美协议明确霍尔木兹海峡管理权
-
从广东工厂“蹦”到世界杯开幕式,LABUBU凭什么?|有点“艺”思
从广东工厂“蹦”到世界杯开幕式,LABUBU凭什么?|有点“艺”思
最新热点谁都没有想到,本届世界杯第一个捧起大力神杯的,竟然是中国的LABUBU! 2026世界杯开幕式上,LABUBU手捧大力神杯。新华社发 ...
台湾演员利晴天走进汕头侨批文物馆:家乡是我的锚点
《给阿嬷的情书》吉隆坡受热捧,华裔书法家包场传承南洋侨魂
《给阿嬷的情书》马来西亚热映,当地华人:这就是我的家族故事